POLYCHRONIUS

(ιγ') That is, the word is fitting for him (directed) toward the survivors from the royal family, who actually held the authority against* them at that time; for priests did not have dealings with them, since the temple had then been destroyed.

(ιδ') Meaning, before the prophecy, meanwhile make the refutation. And he is speaking to many people, not to one, since the proper order of the kingdom was not preserved either.

// (κα') Polychronius, interpreting these things historically, says that they were said only concerning the return of the children of Israel, alleging that Zerubbabel was the "shepherd," and laying out his whole interpretation in accordance with this conception. //