"ALLOS"

34.1 (ιγ): Having spoken the things concerning the destruction of Israel, he also teaches whence this came upon them. *Or (?) will this be and whence, [other] than from the fact that the shepherds exercised no consideration for the flock. Therefore he determines even to make threats *of banishment to them; and it is determined that a good shepherd will arise for them—and this is Zerubbabel, in terms of what is ready to hand, but in terms of greater truth [it is] our Lord Jesus Christ, who in fact healed all weakness and turned away error. And one should know that the accusations are partially [i.e., in an individual / partial sense] referred to the associates of Ananias, but more or less generally to the scribes and Pharisees [active] during the Lord's [earthly] presence. For it was these who completely / once and for all ruined the "herd." And it was the custom for the prophets always to transfer their discourse from the particular / partial to the general. Therefore, one must refer the discourse as it were from Zerubbabel, who was a beneficial [chrêstos] shepherd, to the great Chief Shepherd [i.e., Christ].

34.5 (ιη): For on account of the shepherds' senselessness, or cowardice / wickedness, the evil demons put to shame *of* them.

34.12 (κβ): The passage is figurative / an analogy. And it is this* not* shepherds, when darkness arises in the air, very quickly gather together the sheep in their pens, knowing that at that time especially the attack of the wolves is strong against them.

34.13 (κδ): He is indicating their great numbers and prosperity after the captivity, as they (then) fill up all the places (?) of the land.

34.14 (κς): Behold! He is clearly promising to build the divine temple—or even, by way of (deeper) meaning [dianoia] he is calling the Church a "mountain." For it is truly "lofty"—in which the sheep of Christ graze, redeemed from mental slavery.

34.14 ([κη]): For they are enjoying (he says) the spiritual gifts—I mean *of* the ones of which the Apostle has made an account, saying clearly: "To one is given through the Spirit a word of wisdom, to another a word of knowledge, to yet another a prophecy" [1 Cor. 12.8]—and the catalogue of the other gifts.

34.15 (κθ): For he himself has become a good shepherd for us.

34.18 (λς): The discourse is as it were [directed] again toward the former rulers themselves of the sheep; it exudes threats. For that is what the refutational form of the discourse signifies; but the discourse is exemplary [i.e., contains patterns / images?]—and one must not quibble nicely about everything in exemplary discourses, because how then is there a further example? [?]

34.22 (μ): I will put out of the way the rulers according to the law—I mean the scribes and Pharisees and legal scholars; and he gave to the sheep themselves, which are the Church, the holy apostles and evangelists and the leaders of the churches.

34.24 (μβ): For this reason, the Lord said, "Father, I have made your name manifest to the people upon the earth" (*).

34.24 (μγ): For Christ has become our king, and yet just as God being this (?*), that he received all the nations as an inheritance from the Father.

34.27 (μθ): He means the [yoke] of Satan; for there lay upon our neck as it were a certain heavy, hard to bear yoke, and indeed a collar of iron.

34.28 (ν): That is, to the intellectual / spiritual (noetos) enemies.

34.28 (να): Because I will allot to them the dwellings above.

34.29 (νγ): And what is this [plant] other than our Lord Jesus Christ?—the flower that shot up from the root of Jesse according to the words of Isaiah.

34.29 (νς): For the "nations" of the wicked demons will not exercise power over us, so as to speak to us according to what was said in another prophet, "Where is the Lord your God?" [Micah 7.10]

34.29 [?] (νζ): For we know that he is a good master—the one who redeemed us from the the wicked and treacherous demons, and brought us into the rich distribution [dianomê] of his gifts.